Parts of Speech

Гости форума могут читать форум. Гости форума не могут писать на форуме и видеть данные участников форума (антиспам).
Адрес администратора: ozland@rambler.ru (Villina).

Чтобы зарегистрироваться на форуме, нужно придумать уникальный ник, выбрать пароль, поставить галочку "зарегистрироваться" - но самое главное, написать адекватное и интересное сообщение в одной из тем форума.

Дружественные форумы/сайты: musicals ; operetta ; mndp ; alexandrmarakulin; musicalworld

РЕЗЕРВНЫЙ ФОРУМ (на время неполадок на borda.ru) http://marakuliki.kamrbb.ru.



АвторСообщение
постоянный участник




Пост N: 873
Зарегистрирован: 29.12.05
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.10.07 13:35. Заголовок: Московская оперетта-11


Сайт МТО: http://mosoperetta.ru/ Составы на спектакли: ОЗНАКОМИТЬСЯ



Предыдущая тема закончилась здесь.
Форум об искусстве оперетты click here

Блюз - это когда хорошему человеку плохо, а попса - это когда плохому человеку хорошо... (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 66 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


администратор




Пост N: 19673
Зарегистрирован: 15.01.10
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.18 01:33. Заголовок: Ну, вот и в ТО появи..


Ну, вот и в ТО появились свои "Куралесы" (все знают, что мне нравятся "Куралесы"? ну, теперь все знают). Первоисточник урезан на две трети, финал - всмятку (без признания Теодоро в подлоге не понимаю, о чём вообще эта история; кстати, переодеть главного героя к торжественному маршу на свадьбу почему-то постановщикам в голову не пришло). Режиссёр, как я понимаю, по основной специальности актриса и балетмейстер, это заметно, балета намного больше, чем нужно, плюс стихи арий принадлежат её же перу, кажется - ну, тут про пирожника и сапожника уже всё сказано классиком. Декорации таскают вручную (о, незабвенная "маленькая колонна Нотр Дама"...), а пол не выровняли, поэтому за дам на "столпах" (дуэт Дианы и Марселы) было боязно. Привет из "Графа Орлова" в виде дублирования "танца душ" главных героев парой балетных позабавил. Так что беги, Алиса, беги, штампы тебя обгонят. Даже "дон Алехандро" с гитарой постоянно на сцене, седой и в замше.

Музыка. А чем не подошел Гладков, действительно? Ну, это беда только для тех, кто молится на фильм, так-то стилизации под Испанию (а дело реально происходит в Испании? я помню, Боярский как заведённый твердил "дозвольте отплыть в Испанию, синьора") и всё такое, музыка недурна, может, музыкально одарённые люди и запомнили какой-нибудь трек.

Декорации. Гауди одобряет.
Костюмы. Зашибись, это лучшее что есть в спектакле, кроме актёров.

Артисты. Вот кто герои и молодцы (ну, всё как мы любим). Женихи-искатели: Коровин, Богаченко - красавчики, сатирические персонажи. Слуги: дивный совершенно Тристан - Беспалов, может и смешнее Джигарханяна; Фабьо - Викулов прям человеческий человек, с эмоциями и не совсем уж болван, какого изобразил Ильичёв; Марсела - Гончарова хорошая, Анарда - Коледова очень напомнила Шарко; остальных не запомнила, да и в фильме не обращала внимания. Обалденный старикан получился у Каминского, феерия, ну он всегда так.

Теодоро - Павел Иванов (выбирала состав с ним и Василисой). А хорошо получилось, живо, с юмором, трогательно, к месту давал мачо, совершенно не лез конкурировать с д'Артаньяном, у него своё решение и я бы назвала его удачным. Поёт классно (я до сей поры не приобщалась, вот открыла).
Диана - Василиса Николаева. Ну, другой Дианы и придумать нельзя в мире оперетты - это звезда. И голос, и образ, и темперамент, и похохотать, и затосковать - всё у места, зал полностью со мной согласен, судя по реакции на поклонах.

Идти ли - а пойдите. Я не жалею, и, наверное, посмотрела бы "те же плюс Кирюхин" еще раз.
Скрытый текст


UPD "Ей служат первые синьоры Неаполя!" Вот тебе и Севилья

______________
wordsWORDSwordSWORDsword... (q) hamlet the prince

- Ты так спокойно уйдешь?!
- Могу на прощанье поцеловать плинтус.
(с - Времена не выбирают)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 16364
Зарегистрирован: 30.11.05
Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.18 15:15. Заголовок: Villina пишет: Ну, ..


Villina пишет:

 цитата:
Ну, вот и в ТО появились свои "Куралесы"


Какие, прастигосподи, Куралесы? В чем связь? Это какая-то твоя личная аналогия? Или просто желание *сравнивать* ТМ и ТО?)) Уж настолько Собака в стиле ТО, что ну очень удивило сопоставление со спектом другого театра, тем более детского.)
И еще про привет Орлову не поняла.)) Я, конечно, не все сцены Собаки сейчас могу припомнить, но Орлов не всплыл ни разу в сознании. РиДж и Нотр скорее.))


_________________________
когда тот, кому есть что сказать, молчит,.. тишина оглушает...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 19674
Зарегистрирован: 15.01.10
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.18 16:13. Заголовок: Я же объяснила подро..


Я же объяснила подробно, в чём вижу сходство и что именно напомнило "Орлова". Уж копировать не буду, перечти
А стиля ТО я не знаю, я же не хожу в него. Сравниваю с тем, что насмотрено.
Детский, не детский, структурно любой спектакль поддаётся анализу одинаково.

Скрытый текст


______________
wordsWORDSwordSWORDsword... (q) hamlet the prince

- Ты так спокойно уйдешь?!
- Могу на прощанье поцеловать плинтус.
(с - Времена не выбирают)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 16365
Зарегистрирован: 30.11.05
Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.18 16:41. Заголовок: Villina пишет: пере..


Villina пишет:

 цитата:
перечти

да я нормально читала.)) Просто не знаю, где в Орлове танец душ. Итальянская ночь что ли? Но там же балет не взаимодействует с героями, героев вообще нет на сцене. А в Собаке помню сцену когда на сцене и балет и герои, но герой с балетной девушкой, а героиня наоборот.))) Мне кстати очень понравилось, но если ты про эти сцены, то на Орлова не похоже вроде.))

Villina пишет:

 цитата:
Детский, не детский, структурно любой спектакль поддаётся анализу одинаково.

ну какбы да, но когда сравнение абсолютно разных стилей (начиная с первоисточника) то как-то читаешь и не понимаешь. Я ж если уж взялась читать, то хотелось бы понимать.))

Villina пишет:

 цитата:
Насчёт "личной" аналогии забавно.

ну я думала что-то в смысле "раз в полгода можно сходить".))) Я же не видела Куралесов. Но приходится думать что там тоже "первоисточник урезан на две трети, финал - всмятку".))


_________________________
когда тот, кому есть что сказать, молчит,.. тишина оглушает...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 19675
Зарегистрирован: 15.01.10
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.18 18:27. Заголовок: Метёлочка пишет: Я ..


Метёлочка пишет:

 цитата:
Я же не видела Куралесов. Но приходится думать что там тоже "первоисточник урезан на две трети, финал - всмятку".


Примерно так, да. Но что важно: целевая аудитория в полном восторге.

Досмотрела фильм. Пьеса про итальянцев, почему в спектакле они испанцы? Испанцы это в "Благочестивой Марте". Теодоро, видимо, в версии ТО мысленно твердит "встречай, Америка"... но, что характерно, пересмотренный "канон" совершенно не вытеснил вчерашних героев. Хочется теперь версию, где Николаева и Иванов исполнили бы "канонные" песни Гладкова Может, в каком-нибудь концерте сподобятся...

______________
wordsWORDSwordSWORDsword... (q) hamlet the prince

- Ты так спокойно уйдешь?!
- Могу на прощанье поцеловать плинтус.
(с - Времена не выбирают)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 372
Зарегистрирован: 13.04.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.18 01:15. Заголовок: Villina Пьеса испан..


Villina
Пьеса испанская, автор же Лопе де Вега. И Неаполь в то время был под испанцами, чем-то вроде колонии. Так что испанский колорит более чем оправдан.

А насчет песен из фильма - может авторские права оказались слишком дороги. У Гладкова столько отличных песен к музыкальным фильмам, но почему-то ничего кроме "Бременских музыкантов" не используется. Видимо есть причины (возможно, авторские права вообще у Мосфильма, а они там очень жадные).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 16367
Зарегистрирован: 30.11.05
Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.18 12:30. Заголовок: Наверное киношных пе..


Наверное киношных песен и муз.тем не хватило и/или они не соответствовали задумке постановки, ограничивая возможности. А дописывать уже проблемно.


_________________________
когда тот, кому есть что сказать, молчит,.. тишина оглушает...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 19677
Зарегистрирован: 15.01.10
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.18 22:05. Заголовок: viola пишет: Неапол..


viola пишет:

 цитата:
Неаполь в то время был под испанцами, чем-то вроде колонии


О, не знала, любопытный момент. Тогда уже вопросы к фильму - там колорит скорее итальянский.

Метёлочка пишет:

 цитата:
киношных песен и муз.тем не хватило


Скорее всего. Но в целом музыкальный материал совершенно самостоятельный и хороший. Просто уж больно стишки примитивные. "Молю/люблю" и тп. Не "меня/меня", конечно, но близко. Пару песен можно выкинуть свободно, настолько они бессодержательны и просто для продолжительности, что ли.

______________
wordsWORDSwordSWORDsword... (q) hamlet the prince

- Ты так спокойно уйдешь?!
- Могу на прощанье поцеловать плинтус.
(с - Времена не выбирают)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 373
Зарегистрирован: 13.04.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.18 16:42. Заголовок: Villina Да, любител..


Villina
Да, любители докапываться до исторических подробностей давно на фильм бочку катят за то, что там костюмы не по испанской моде.
Впрочем в испанской экранизации тоже))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 32
Зарегистрирован: 29.11.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.18 00:01. Заголовок: "Ромео и Джульетта" Укупника - что это?


Есть у кого-нибудь мысли - что это такое?
В Московской Оперетте: "Ведется работа над мюзиклом с рабочим названием «Ромео и Джульетта 20 лет спустя». Автор либретто – Карен Кавалерян, композитор – Аркадий Укупник".
[url=https://vk.com/@moskovskiyteatroperetty-92-sezon]click here[/url]

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 16520
Зарегистрирован: 30.11.05
Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.18 12:06. Заголовок: Ромео и Джульеттта 2..


Ромео и Джульеттта 20 лет спустя - как это может быть, если оне умерли? Боюсь у них ничего не изменилось в связи с этой неприятностью.

_________________________
когда тот, кому есть что сказать, молчит,.. тишина оглушает...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 33
Зарегистрирован: 29.11.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.18 23:22. Заголовок: 1. Спаслись и пожени..


1. Спаслись и поженились - вот тут всё и началось)
2. Из увез в горы монах, где исцелил травами, но ребята ничего не помнят.
3. 20 лет в коме.
4. Продолжение французского мюзикла. Вариант Укупника)

Ромео, конечно же, Балалаев)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 34
Зарегистрирован: 29.11.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.18 23:25. Заголовок: Возможно, будет лири..


Возможно, будет лирическая комедия в жанре альтернативной истории - как могло бы быть.
Гадать - дело неблагодарное, но меня озадачил этот пункт ближайшего сезона.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 2285
Зарегистрирован: 26.03.09
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.18 00:00. Заголовок: Метёлочка Как миним..


Метёлочка
Как минимум, есть пьеса "Чума на оба ваши дома!", спектакль по которой шел долгое время в Маяковке. Но там не плюс 20 лет.

Наверное, нафантазируют что-то.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 20005
Зарегистрирован: 15.01.10
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.18 00:31. Заголовок: ballon пишет: Ромео..


ballon пишет:

 цитата:
Ромео, конечно же, Балалаев)


Я бы попросила. Он аббат Фариа отец Лоренцо - полный добрых намерений, мостит дорогу в ад (между прочим, слова Рочестера). Что уж так ИБ склонять-то непотребно - чай, не Вронского играет - Каренина.

______________
wordsWORDSwordSWORDsword... (q) hamlet the prince

- Ты так спокойно уйдешь?!
- Могу на прощанье поцеловать плинтус.
(с - Времена не выбирают)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 16525
Зарегистрирован: 30.11.05
Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.18 00:39. Заголовок: Зажатые форматом поп..


Зажатые форматом попсоаые композиторы наверное могут таить в себе какие-то более серьезные таланты, но у Укупника кроме про съем свой паспорт я вообще ничего не могу вспомнить.))) Но можт в нем есть скрытое неведомое нам ранее.)) Поглядим/послушаем если реализуется задумка.))

ballon, или народились новые молодые влюбленные, попали в схожую ситуацию, и уже_потусторонние Ромео и Джульетта пытаются им помочь, и весь спект отгоняют от них Смерть.

_________________________
когда тот, кому есть что сказать, молчит,.. тишина оглушает...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 35
Зарегистрирован: 29.11.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.18 10:51. Заголовок: Про Игоря Владимиров..


Про Игоря Владимировича я исключительно любя.
Шекспир свидетель)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 36
Зарегистрирован: 29.11.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.18 10:53. Заголовок: Сим-сим приоткрылся...


Сим-сим приоткрылся.
"...мюзикл «Ромео и Джульетта двадцать лет спустя», рассказывающий о том, что могло бы произойти с героями Шекспира, избегни они всем известной трагической развязки. Пьесу написал Карен Кавалерян, а музыку — Аркадий Укупник. Впрочем, как заметил Владимир Исидорович, выйдет ли этот спектакль в открывающемся сезоне или в следующем, пока неизвестно".

click here

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 4519
Зарегистрирован: 29.11.05
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.18 14:16. Заголовок: из прочитанного явст..


из прочитанного явствует: если Сюткин разрешит, может Укупнику и быть...

кстати, дуэт Гладков-Ким очень и очень возрастной. Из выписанных слов ни черта не ясно какого года сочинения Место?

это у нее личное...(с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 356
Зарегистрирован: 13.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.18 17:38. Заголовок: Listik пишет: кстат..


Listik пишет:

 цитата:
кстати, дуэт Гладков-Ким очень и очень возрастной. Из выписанных слов ни черта не ясно какого года сочинения Место?


В начале 1980-х по мотивам "Доходного места" был снят фильм "Вакансия", для которого Гладков и Ким писали песни.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 66 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 55
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет