Parts of Speech

Гости форума могут читать форум. Гости форума не могут писать на форуме и видеть данные участников форума (антиспам).
Адрес администратора: ozland@rambler.ru (Villina).

Чтобы зарегистрироваться на форуме, нужно придумать уникальный ник, выбрать пароль, поставить галочку "зарегистрироваться" - но самое главное, написать адекватное и интересное сообщение в одной из тем форума.

Дружественные форумы/сайты: musicals ; operetta ; mndp ; alexandrmarakulin; musicalworld

РЕЗЕРВНЫЙ ФОРУМ (на время неполадок на borda.ru) http://marakuliki.kamrbb.ru.



АвторСообщение



Пост N: 2193
Зарегистрирован: 29.11.05
Рейтинг: -2
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.08 19:57. Заголовок: МДМ "Красавица и Чудовище"(6)


intro



Начало темы КиЧ часть 1 , продолжение КиЧ часть 2, КиЧ часть 3, КиЧ часть 4, КиЧ 5.

Фото доступны ЗДЕСЬ (если те, что лежат по 3, скачать - они размером побольше будут)
и здесь полуфинал.

"E vuoi vedere che vedi ad occhi chiusi tu..."
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 106 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]





Пост N: 810
Зарегистрирован: 23.10.12
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.17 03:41. Заголовок: Я сравнила пока ауди..


Я сравнила пока аудиоварианты саундтрека. Не могу сказать, что была в таком уж ужасе, в каком я обычно пребываю. Ну, и голоса артистов я так-то знаю и отличаю. ;)

Осталось посмотреть обе версии - оригинальную и дублированную.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1049
Зарегистрирован: 27.03.12
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.17 21:29. Заголовок: Метёлочка пишет: ..


Метёлочка пишет:

 цитата:

Бирин, Мичман, Вальц... я не различу их скорее всего.


Не смотрел, но осуждаю. ©
Про советскую школу дубляжа я согласна, здорово раньше делали. Но и сейчас не всегда все так плохо, как это пытаются представить. Вот дубляж мультфильма КиЧ я терпеть не могу, гадость. А фильм получился очень хорошо!

Когда я пошла на фильм, то не знала, кто дублировал роли. По голосу сразу узнала Гученкову - из нее получился классный "чайник". И слава богу, что не позвали чарквиани!
Ермака я вообще к концу только начала узнавать. Бирина вообще не узнала!) кстати, Бирин где-то писал, что сильно изменили его голос.

А вообще, во всей этой истории с майоровым очень бросается в глаза его фанатизм по чарквиани. Фанатизм - в плохом понимании этого слова.
И как все восторженно поддакивают этому чуваку из телевизора. И какими жалкими выглядят попытки возразить и защитить актеров. Там Рулла сделала слабую попытку высказаться в защиту Гученковой, но быстро сдулась.
Потому что чувак из телевизора! Имеет право всем сообщить своем мнение! И даже если это прочитают актеры!
А вот когда поклонники/фанаты смеют заикнуться актер_был_неочень, то тут артисты начинают разглагольствовать и тапки летят!
Аж противно все это лицемерие и двойные стандарты.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 15190
Зарегистрирован: 30.11.05
Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.03.17 02:18. Заголовок: marusya пишет: Не с..


marusya пишет:

 цитата:
Не смотрел, но осуждаю.

ага, но я честно призналась.)) И я не сильно мотивируюсь мнением Майорова. Чиста мои заморочки.))


_________________________
когда тот, кому есть что сказать, молчит,.. тишина оглушает...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 380
Зарегистрирован: 21.03.16
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.03.17 05:57. Заголовок: Неделю назад я сход..


Неделю назад я сходил на оригинальный звук, а сегодня посмотрел в озвучке.

Фильм по-прежнему прекрасен. Но. НО.
ходите или на озвученную версию, или на оргиниал с субтитрами. Не на оба сразу.
Каждый отдельно - хорош. А вот в сравнении...

Первые минут десять у меня от голоса и пения возникало ощущение подделки. В первую очередь из-за легкого несовпадения с губами.
В оригинале Гастон, при всем уважении к Дмитрию Ермаку, имеет совершенно другой характер - манера подачи и разговора меняет персонажа кардинально, делает его даже отчасти шутом - и это мне не понравилось.
Я в начале привыкал к вокалу Белль, привык, но сильно не сразу. Опять-таки - хорошо само по себе, но другое, чем было там. По стилю пения даже другое, что ли.

Персонажи замка озвучены прекрасно, отдельно хочется отметить Анну Чарквиани. И привет от ПО в лице Мадам Комод (Екатерина Лёхина), узнал сразу :)

Переплывём, перелетим,
и будет подвиг наш неповторим!..
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 17973
Зарегистрирован: 15.01.10
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.03.17 15:02. Заголовок: konj_v_paljto, Анна ..


konj_v_paljto, Анна Чарквиани - я что-то упустила в этой жизни?

______________
wordsWORDSwordSWORDsword... (q) hamlet the prince

- Ты так спокойно уйдешь?!
- Могу на прощанье поцеловать плинтус.
(с - Времена не выбирают)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 383
Зарегистрирован: 21.03.16
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.03.17 18:09. Заголовок: Гученкову, конечно. ..


Гученкову, конечно. Мозги ночью пашут странно :)

Переплывём, перелетим,
и будет подвиг наш неповторим!..
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 106 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет